Prevod od "até que estejam" do Srpski

Prevodi:

dok ne budu

Kako koristiti "até que estejam" u rečenicama:

Vai lavá-las até que estejam tinindo.
Praæeš ih dok ne budu èisti. Kao sunce.
Ouvi dizer que era uma armadilha favorita deles, se escondem até que estejam preparados para abordar.
Vidim samo jednog èoveka, tata. -To je omiljeni gusarki trik. Sakriju se na dnu èamca dok se spremaju da te zaskoèe.
Fico com vocês até que estejam em segurança.
Biæu uz vas... dok obojica ne budete na sigurnom.
Não saberemos mais nada até que estejam sob custódia.
Ne znamo ništa dok ih ne uhvatimo.
Me verão aproximar cada vez mais o charuto dos seus olhos arregalados... até que estejam quase enlouquecendo.
Vidjet æete kako cigaru prinosim sve bliže otvorenu oku dok gotovo ne poludite.
Só precisamos... esperar até que estejam agarrados no sono!
Samo treba da sačekamo, da se uspavaju.
Eles incubam os simbiontes até que estejam prontos para a implantação.
Oni inkubiraju simbiote dok nisu spremni za implantaciju.
Às vezes uso meus jeans por mais de uma semana, até que estejam bem sujos.
Znaš, nekada nosim iste traperice više od tjedan dana sve dok se ne usmrde.
Até que estejam preparados para se desfazer deles, essa conversa terminou.
Dženaima trebaju Skakaèi. Dok ne budete spremni da nam ih date, nemamo šta da razgovaramo.
É política interna não anunciar mortes até que estejam confirmadas.
Наша политика је да не објављујемо нечију смрт док не буде потврђена!
Eu não voltarei pra casa, pras nossa família até que estejam perfeitos outra vez.
Necu se vratiti kuci nasoj porodici nasim zivotima dok ne budu savrsene ponovo.
E isso não vai acontecer até que estejam de volta em Fox River.
А то се неће десити до фоx ривера.
Ficamos aqui, e esperamos até que estejam distraídos.
Èekamo naše vreme, saèekaæemo dok ne budu ometeni.
Não, eles estão no avião, levará dois minutos até que estejam no ar.
Ne, u avionu su i bit æe u zraku za par minuta.
Não corram até que estejam no pátio.
Ne trcite do izIaska na igraIiste.
E não ligue a luz até que estejam fora das colinas.
I ne pali svetla dok ne odu iz brda.
Num mundo onde todos são culpados até que estejam mortos, um homem permanece como nossa única esperança na luta contra...
U svetu gde su svi... krivi dok nisu dokazano mrtvi, jedan èovek stoji kao naša poslednja nada u borbi protiv...
A mãe e suas crias continuarão alimentando-se dos restos até que estejam prontas para voltar à montanha para a hibernação em novembro.
Medvedica i njeni mladunci æe nastaviti da se tove na mrtvim truplima sve dok ne budu spremni za povratak u planinske jazbine u novembru.
Não, não até que estejam prontas, querida.
Ne, ne dok ne budu gotove, dušo.
Espere até que estejam a poucos metros de distância.
Èekajte dok oni budu na metar-dva.
Quanto tempo até que estejam prontos?
Koliko vremena vam treba da se pripremite?
Mas até que estejam casados meus guardas estarão aonde quer que vá, para certificar que não assalte a virtude, de qualquer outra senhora do palácio.
Ali dok se ne venèate, moja straža æe te pratiti svuda gde ideš, da se pobrinu da ne nasrneš na èestitost nekih drugih dama na ovom dvoru.
Não demorará até que estejam ao alcance dos radares.
Neæe proæi puno vremena i bit æe u dometu ljudskih radara.
Afastar residentes da SO até que estejam prontos é a abordagem certa, mas não para a Cristina.
Ne, držanje specijalizanata van O.R. dok ne budu spremni je prava odluka za veæinu njih, ali ne i za Cristinu.
Às vezes as pessoas esquecem as coisas até que estejam prontas para lidar com elas.
Dobro, ponekad ljudi potiskuju stvari, dok ne budu spremni da se nose s njima.
você tem que aguentar até que estejam os 12 ligados como um.
Moraš da izdržiš dok se svih 12 ne poveže u jednu.
São 9 passos entre o ônibus e aquela porta de entrada, o que nos dá 45 minutos até que estejam aqui dentro.
Od busa do ulaza imaju 9 koraka, znaèi da imamo samo 45 minuta dok ne uðu.
Nós seguraremos vocês até que estejam basicamente...
Svaki od nas æe vas držati dok u osnovi...
Vocês não estão autorizadas sair até que estejam prontas.
Ne smijete otiæi dok ne budete propisno zadovoljene.
Ele conversou com os pais das meninas, e concordaram que ninguém irá depor até que estejam prontas.
Prièao je sa ostalim roditeljima i svi smo se složili da niko ne mora da prièa sa policijom dok ne budete spremne.
Acho que devo recolher elas até que estejam crescidos.
Razmišljam da vam ih sve uzmem dok ne odrastete.
Forçaremos gastos, suporte e boa vontade dos homens, até que estejam fracos para desafio direto.
Prisiliæemo ga da troši prihod, ljudstvo i dobru volju sledbenika dok ne oslabi dovoljno za napad.
Duas horas, talvez três, até que estejam a caminho e a vista daqui.
Dva-tri sata dok krenu i možemo da ih ugledamo.
Não mudem o curso até que estejam fora da zona de quarentena.
Ne menjajte kurs dok ne izaðete iz karantinske zone.
Elas defenderão a colônia e sairão em busca de alimento. Os ovos não fertilizados geram machos, cuja única função é esperar até que estejam prontos para deixar o ninho e reproduzir, dando início ao ciclo novamente.
One će braniti koloniju i tražiti hranu, dok se iz neoplođenih jaja razvijaju mužjaci čiji je zadatak da spremno čekaju odlazak iz gnezda i da se množe, čime ponovo započinju ciklus.
Por volta de 20 anos atrás, Warren Buffet deu uma palestra em uma escola na qual ele disse: "As correntes do hábito são leves demais para serem sentidas até que estejam pesadas demais para serem quebradas".
Pre nekih 20 godina, Voren Bafet je održao predavanje u školi u kome je rekao: "Okovi navika su suviše laki da bi ih osetili, sve dok ne postanu suviše teški da bi se prekinuli."
Esse é um habitat crucial e é onde passam seus primeiros dois, três anos até que estejam grandes o suficiente para saÍrem para o resto do coral.
Ali ovo je ključno stanište u kojem one provode prve dve tri godine svog života, dok ne budu dovoljno velike da odu u ostatak grebena.
1.8554179668427s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?